ACCUEIL
  • NOTRE CARTE
  • VENIR CHEZ NOUS

POUR RÉSERVER UNE TABLE EN LIGNE OU AU + 33 (0)4 76 80 43 31

Notre charcuterie est sans sulfite. Our charcuterie is sulphite free.

Nos produits sont frais, cuisinés sur place. Our products are fresh, cooked on site.

Les fromages proviennent des Alpages, fromagerie de Bernard MURE-RAVAUD, MOF, meilleur fromager du monde 2007.

Our Fondues and Raclettes are elaborated with cheeses of Les Alpages of B. Mure-Ravaud, Master cheese maker in Grenoble.

 La Raclette est servie à l'assiette de manière authentique! The Raclette is served on the plate in an authentic way!

Le pain des burgers et le pain servi à table est élaboré par Le Boulanger de l'Alpe dans la station.

Burgers bread and table bread are made by Le Boulanger de l'Alpe in the resort.

Planches  To share

 

- Planche du cochon italien, beurre AOP Charentes-Poitou, jeunes pousses  23€

Selection of cured pork meat, butter, green salad

 

- Planche de fromages des Alpages, beurre AOP Charentes-Poitou, jeunes pousses  ✶ 25€

Selection of Alpages cheeses, butter, green salad

 

- Planche du cochon italien et fromages des Alpages, beurre AOP Charentes-Poitou, jeunes pousses  25€

Selection of italian cured pork meat & Alpages cheeses, butter, green salad

 

 

Entrées  Starters

 

- Arancini à la polenta et chair de saucisse, crème de parmesan 16€

Arrancini with polenta and meat of sausage, parmesan cream

 

- Trio de Focaccia, artichaut/ stracciatella, concassé de tomates basilic, parmesan, pesto et roquette  16€

Trio of focaccia, artichoke/strataciella, crushed tomato basil, parmesan, pesto and arugula

 

- Croûte des alpages aux champignons, crème et vin blanc 18€

Mountain mushrooms crust in cream and white wine

 

- Carpaccio de boeuf, pesto, crème balsamique, tomates séchées, pignons de pin et roquette 18€

Beef carpaccio, pesto, balsamic cream, dried tomatoes, pine nuts and arugula

 

- Salade du Royans (Ravioles frites, tomates séchées, Bleu de Sassenage, jeunes pousses et noix de Grenoble)   24€

Royans salad with fried ravioles, dried tomatoes, local blue cheese and walnuts, green salad

 

 

 Pâtes

 

- Bucatini alla carbonara all'italiana 22€

Bucatini italian Carbonara

 

- Spätzle à la crème de pesto, strataciella, tomates sechées concassées et roquette   24€

Spatzel with pesto cream, strataciella, crushed dried tomatoes and arugula

 

- Ravioles de Royans à la crème de bleu de Sassenage, noix de Grenoble et roquette   26€

Royans ravioles with local blue cheese cream and arugula

 

 

Spécialités de Montagne

Mountain specialities

 

- Raclette à l’ancienne fromage à volonté, pommes de terre et salade verte servie avec :

Raclette (unlimited spread cheese) potatoes and green salad with :

❤ de la charcuterie italienne   37€

 with italian charcuterie 

❤ de la Bresaola (viande boeuf séchée)  39€ with dried beef meat 

❤ végétarienne (légumes frais)  34€

vegetarian (fresh vegetables) 

 

- Fondue savoyarde aux 3 fromages, 300gr de fromage/personne, minimum 2 pers. servie avec :

Cheese fondue 300gr cheese/person  (minimum 2 people)

❤ classique 26€

with bread

❤ de la charcuterie italienne et jeunes pousses 34€

with bread, italian charcuterie and green salad

❤ de la Bresaola (viande boeuf séchée) et jeunes pousses   37€

with dried beef meat and green salad

❤ végétarienne (légumes frais) 32€

vegetarian (fresh vegetables)

   

 

Plats  Main courses 

 

- La fameuse Lasagne au Reblochon, pancetta, jeunes pousses  28€

Lasagna with reblochon cheese, pancetta, green salad

 

- Gnocchiflette à la valdôtaine, jeunes pousses   26€

Valdôtaine gnocchiflette, green salad

 

- Risotto crémeux, poireaux et butternut    24€

Creamy risotto, leeks and butternut

 

- Burger italien, bun du boulanger, steak haché frais VBF 180 gr, mayonnaise au pesto,

tomates séchées, roquette, stracciatella, mortadelle et salade, frites   27€

Italian burger, baker’s bun, french fresh minced beef steak 180 gr, pesto mayonnaise, dried tomatoes, arugula, stracciatella, mortadella and green salad, french fries

 

- Saltimbocca de veau, fontina, speck, feuille de sauge, poêlée de légumes 32€

Veal saltibocca, fontina, speck, sage leaf, pan-fried vegetables

 

Entrecôte VBF 300 gr beurre maître d'hôtel, frites et salade verte   39€

Maître d'hôtel butter 300 gr french beef entrecote, french fries and green salad

 

- Omble chevalier "Charles Murgat" risotto au parmesan et petits légumes 32€

Lake fish "Charles Murgat" risotto with parmesan and seasonal vegetables

Desserts

 

- Affogato   7.5€

Coffee with vanilla ice-cream

- Panna cotta  10€

- Torta tenerina (gâteau au chocolat au coeur fondant) avec glace vanille   11€

Torta tenerina (chocolate cake with a melting heart) with vanilla ice cream

- Tiramisù 11€

- Tarte aux myrtilles  12€

Blueberry tart

- Café TRES Gourmand  14€

Coffee with a LARGE selection of desserts

- Génépi, Chartreuse ou Limoncello TRES Gourmand  16€

Génépi, Chartreuse or Limoncello with a LARGE selection of desserts 

 

Crèmes glacées   Ice-cream  

GLACES DES ALPES®

 

- Vanille à la vanille bourbon au beurre d’Echiré et aux oeufs.

Vanilla In butter of "Echiré" and eggs.

- Nuty, à la pâte de noisette et chocolat Valrhona®. 

Hazel nut pasta and chocolate.

- Cookies nut's, à la noisette et vanille Bourbon avec morceaux de cookies.

Hazelnut and vanilla with pieces of cookies. 

- Caramel beurre AOP d'Isigny, avec des morceaux de caramel.

Toffee with caramel pieces.

- Chartreuse, Liqueur Chartreuse®. Sous sa belle robe verte intense, retrouvez ses incroyables notes herbacées et épicées. Chartreuse.

- Ourson, à la guimauve avec de véritables morceaux de marshmallow. Marshmallow.

 

Sorbets 

 

Limoncello  

Lemon with lemon alcohol

Poire  

Peer

Hibiscus, passion, banane

Hibiscus, passion, banana

Myrtilles sauvages  

Blueberries

            

1 boule    4,5€               

2 boules   7.5€

3 boules    9.5€

Sup. Chantilly maison  2€

✶  Plat végétarien vegetarian dish.   Provenance région Auvergne-Rhône-Alpes  origin : local region Auvergne-Rhône-Alpes

 Notre charcuterie est sans sulfite. Our charcuterie is without sulphit.

Si vous êtes végétarien, intolérant ou allergique, notre chef adaptera la recette à votre convenance. If you are vegetarian, intolerant or allergic, our chief will adapt the receipe at your convenience.

 MENU CERVINIA

 

--- 

 

uniquement le midi

 

 Assiette du cochon italien

Selection of cold meats

ou 

Foccacia

❤ ❤ ❤

Risotto crémeux

Creamy risotto

ou

Bucatini alla carbonara all'italiana

Bucatini italian Carbonara

❤ ❤ ❤

Panna cotta

ou

Crème glacée 2 boules 

2 scoops of Ice-cream 

❤ ❤ ❤

Menu 2 plats

26€

Menu 3 plats

32€

MENU BAMBINO 

jusqu’à 12 ans

 

---

 

 

Mini Burger, frites

Mini Burger

french fries

ou 

Kid's raclette

 

❤ ❤ ❤

 

Glace enfant

Child ice-cream

ou

Gâteau au chocolat

Chocolate cake

 

❤ ❤ ❤

 

18€

Allergènes

Copyright 2025 - Tous droits réservés - Mentions légales 

L'AUTHENTIQUE , restaurant situé au  centre de l'Alpe d'Huez - avenue des jeux - Plats "fait maison" 

+33(0)4 76 80 43 31